Envoyer à un contact

Formulaire d'envoi

Votre nom ou pseudo
Url du lien à envoyer
Email de votre contact
 

Archives Françaises > Divertissement

Archives 2007 > Divertissement Mercredi 30 Mai 2007 (page 3)

Quote n° 5534
Maeda) Ce matin jme suis levé comme tous les matins, j'ai voulu me raser
Maeda) j'ai donc pris la créme à raser, et là, pour la premiere fois je lis "Pour blaireaux" sur le paquet
Maeda) je sais pas comment le prendre :s

Votez !
Quote n° 5533
(Marco) je t'ai dis que j'avais changer de boulot?
(Cassie) Ouais, j'en ai entendu parler.
(Cassie) T'es au Micromedia, ou un truc du genre, c'est ça ?
(Marco) un truc du genre
(Marco) aujourd'hui une fille vient acheter wow
(Marco) et moi, pas drôle pour un sou, je lui sort le célèbre 'dites adieu à votre vie sociale'
(Cassie) Trèèèèès original...
(Marco) mais attend, tu sais ce qu'elle me répond?
(Marco) 'c'est pour mon petit ami. je part pour deux mois aux U.S., je tient à se qu'il reste fidèle'
(Cassie) Ah ouais... c'est clair qu'il restera fidèle...
(Cassie) Mais j'suis pas sûre qu'elle puisse pour autant le récupérer, après ça, son copain :/

Votez !
Quote n° 5532
(Arnaud) bon jvais lefair a pile ou face
(Arnaud) avec un cd
(Kef) C'est beau l'évolution ..

Votez !
Quote n° 5531
(Far) Ce DivX est vraiment trop nul -_-
(Kenny) C'est ton avi...

Votez !
Babyshambles - What Katy Did Next
Explication, traduction et paroles de la chanson : What Katy Did Next
Hanson - Georgia
Explication, traduction et paroles de la chanson : Georgia
Mario Vazquez - Don't Lie
Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Lie
Just Jack - Ain't Too Sad
Explication, traduction et paroles de la chanson : Ain't Too Sad
Tesla - Changes
Explication, traduction et paroles de la chanson : Changes
Enter Shikari - Mothership
Explication, traduction et paroles de la chanson : Mothership

Page(s)

Haut de page Haut de page
MySQL query error